Вторник, 30.04.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2
Показано 16-21 из 21 сообщений
6. Петров   (27.03.2003 15:12)
0  
Работа Лакана "ФУНКЦИЯ И ПОЛЕ РЕЧИ И ЯЗЫКА В ПСИХОАНАЛИЗЕ"
http://lacan.narod.ru/ind_lak/lac_r2.htm
выглядит крайне неряшливо (судя по виду - просто-напросто скопирована с другого сайта без критического разбора; по-видимому, русский оригинал был отсканирован и распознана с кучей ошибок). Неужели так сложно хотя бы поставить проверку французской орфографии (немецкой также желательно), и заменить разного рода непонятные сочетания вида e), (e и т.п. на соответствующие акцентированные гласные в соответствии с руководством по HTML?
http://www.december.com/html/spec/latin1.html
Да и названия работ следовало бы давать, кроме того, на языке оригинала, как, наример, здесь:
http://anthropology.rinet.ru/old/library/lakan-soder.htm
Между прочим, Лакан пишется как "Lacan", а вовсе не "Lakan".
И что значит название работы Лакана "О зеркале..."? Может быть, правильнее было бы написать "Стадия зеркала как формообразующая функцию Я, которая открывается нам в психоаналитическом опыте"?

5. Shuplicy   (09.11.2002 15:16)
0  
Дмитрий Леонидович! Не вижу надобности в оправданиях (Зачем эти "Мои объяснения..."?) Сайт насыщен и привлечет внимание. Искал ссылок, но не нашел. (Я вижу Лакана на русском, но не вижу Интернета Дмитриева о Лакане. С уважением, Алексей Шуплиций.)

4. Михаил Тресвятский   (07.11.2002 19:52)
0  
Спасибо, очень хороший сайт

3. Анна Ямпольская   (03.10.2002 02:42)
0  
Лакан - это хорошо, а вот я ищу Александра Черноглазова - который переводит Лакана. Слезно прошу -Александр, отзовитесь! Когда-то Роза Межековская двала мне Ваш адрес...
Или если кто-то знает его координаты - перешлите их мне...

2. slava   (20.08.2002 05:16)
0  
У меня в разделе психоанализа отсканированы некоторые книги, в том числе и небольшая книжица Лакана. Там же и вся Калина ... ... ...

1. Артем Смирнов   (24.08.2001 12:09)
0  
Сайт сам по себе весьма любопытен, тем более что он - первый российский сайт о Лакане. В скором времени появится сайт я планирую создать сайт, посвященный Славою Жижеку, где будут размещены ранее нигде не публиковавшиеся на русском языке переводы его статей. Уважаемый Дмитрий Леонидович, сообщите, пожалуйста, мне (artem_rov@mail.ru) выходные данные русского перевода работы Славоя Жижека "Глядя вкось" (насколько мне известно, данный перевод не опубликован, а потому мне кажется необходимым связаться с автором перевода). Теперь замечание по сайту, не имеющее отношения к дизайну: жаль, что нет раздела ссылок на сайты со сходной тематикой (хотя, разумеется, они известны всем, кто интересуется Лаканом - я имею в виду англоязычные ресурсы). Всего Вам доброго!
Артем Смирнов.

1-15 16-21

Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный конструктор сайтов - uCoz